Logo
Logo CCDMD
  • Articles récents
  • Collections d’articles
  • Index des auteurs
  • Index des titres
  • Archives des parutions
2021 © Centre collégial de développement de matériel didactique

Précisions sur l'emploi des compléments d'objet.

Gaëtan Clément
Volume 4, numéro 4, 1999

Une confusion dans l’emploi des compléments d’objet

PrécédentSuivant

Précisions sur l’emploi des compléments d’objet.

Capsule linguistique

Savoir poser les bonnes questions est quasiment un gage de succès en matière de langue. Ainsi faut-il savoir que, en français, chacun des éléments juxtaposés ou coordonnés doit recevoir la structure qui lui convient.

Lorsque, dans une phrase, un même complément d'objet est relié à deux verbes, il faut bien se garder contre les erreurs éventuelles de construction.

On peut écrire : Cet artiste a organisé le spectacle de la Saint-Jean.

On peut aussi écrire : Cet artiste a participé au spectacle de la Saint-Jean.

Toutefois, on ne peut relier les deux phrases de la façon suivante : Cet artiste a organisé et participé au spectacle de la Saint-Jean.

L'explication se trouve dans les différences de construction syntaxique que commande chacun des verbes. En effet, le verbe « organiser » est un verbe transitif direct, c'est-à-dire qu'il commande un complément d'objet direct, sans le recours à une préposition. On pose la question : Il a organisé quoi ? Réponse : Il a organisé le spectacle.

Le verbe « participer », lui, est transitif indirect, c'est-à-dire qu'il commande un complément d'objet indirect, et a recours à une préposition. On pose la question : Il a participé à quoi ? Réponse : Il a participé au (à le) spectacle.

Or les règles de la syntaxe française exigent que cette différence de construction soit exprimée. Ainsi, un même complément d'objet, relié à des verbes qui commandent des constructions différentes, sera réexprimé -- souvent par un pronom -- et conformément à chaque construction respective.

Il faut donc écrire : Cet artiste a organisé le spectacle et y a participé.

De même, on corrigera l'exemple suivant : Il a rencontré et parlé longuement à la Première Ministre par : Il a rencontré la Première Ministre et lui a parlé longuement.

* * *

Télécharger l'article au format PDF

Français (langue)Lexique (linguistique)Matériel didactique
Partager

Un texte de

Gaëtan Clément

La revue web sur la valorisation du français en milieu collégial

  • S’abonner à l’infolettre
  • Site de l’Amélioration du français
  • À propos
  • Nous joindre
  • Droits d’utilisation
  • Générique

Parce que ce ne sont pas que des mots…

  • Le livre qui pourrait bien sonner le glas du «Bescherelle»
  • Terminologie et qualité de la langue: quelle expertise l'Office de la langue française peut-il apporter pour l'enseignement et le travail en français?
  • Du français tel qu'on le parle ou lorsque l'enseignement de la langue perd le Nord
  • Usages lexicaux propres au français du Québec
  • L'évaluation des fautes de vocabulaire à l'épreuve uniforme
  • Je l'ai sur le bout de la langue!
  • À la conquête du sens!
  • De cafs et d'autres
  • Un seul logiciel, trois mises en situation
  • Vers un vocabulaire Internet des cours de français et de littérature
  • L'alimentation sans fautes
  • Ce qui se cache sous les mots
  • Naviguez, cliquez, hyperliez-vous en français!
  • Entrecroiser les termes du vocabulaire textile
  • Index des ressources en matière lexicale
  • Une confusion dans l'emploi des compléments d'objet
  • Capsules étymologiques
  • Lu quelque part
  • Colloques
  • Site Internet pour l'amélioration de la langue