" />
2024 © Centre collégial de développement de matériel didactique
«Au niveau de»…

«Au niveau de»…

Capsule linguistique

L’expression « au niveau de » est une expression tout à fait française et très populaire, mais, neuf fois sur dix, son emploi est erroné. C’est là le sujet dont nous allons traiter au niveau de cette capsule !…

Niveau

Le mot niveau se définit comme un « degré d’élévation, par rapport à un plan horizontal… ».

Ex. : Le niveau d’un liquide, le niveau de la mer, la baisse du niveau d’eau…

Au sens figuré, il se définit comme une « élévation comparative », comme un « degré comparatif » ou « hiérarchique »…

Ex. : Niveau de pollution, niveau des salaires, niveau mental, niveau de culture, niveau des études, niveau de production, niveau de langue…

Au niveau de

La locution au niveau de se définit exactement par rapport aux significations du mot niveau. On dira ainsi :

Il travaille au niveau du sol.

L’eau lui arrivait au niveau de la taille.

Parvenu au niveau de la rue principale (à la hauteur de), il s’arrêta net.

Se mettre au niveau de son interlocuteur.

Être au niveau de sa tâche (à la hauteur de).

Voici une liste des emplois erronés les plus courants, suivis de leur équivalent correct entre parenthèses :

Au niveau de (du point de vue de, quant à) la formation, le Collège est très fort ; au niveau du (du point de vue du, quant au) budget, il l’est moins.

Le dernier budget ne prévoit aucune mesure au niveau (pour les) des assistés sociaux.

Au niveau de (en matière d’) l’économie, ce politicien ne comprend rien.

Le Canada et la Communauté européenne ont signé une entente au niveau du (à propos du) flétan noir.

Au niveau de (en ce qui concerne) la connaissance de la grammaire, tu as perdu 30 points.

Cet exemple termine le sujet que nous avions à traiter au niveau de (dans) cette quatrième capsule.

* * *

Télécharger l'article au format PDF

UN TEXTE DE